“Iglesia me llamo” : realidad y ficción en los alias criminales del Siglo de Oro = “Iglesia me llamo”: Reality and Fiction in the Criminal Aliases of the Golden Age

This study has both the purpose of reintroducing scholars to a rich trove of information about many criminal nicknames from the seventeenth century and the purpose of demonstrating that the creativity, and even exaggeration, present in the real nicknames are no less than those of the era's auth...

Descripción completa

Número de control: 411651 Artículo de revista
Autor Principal: Bergman, Ted L. L.
ISSN: 0213-2370
Idioma: Español
Inglés
Acceso electrónico: https://dialnet.unirioja.es/servlet/catart?codigo=5725276
Ejemplares relacionadas: Publicado en: RILCE: Revista de filología hispánica Vol. 33, . 1 (2017)
Dialnet:
Resumen: This study has both the purpose of reintroducing scholars to a rich trove of information about many criminal nicknames from the seventeenth century and the purpose of demonstrating that the creativity, and even exaggeration, present in the real nicknames are no less than those of the era's author's literary creations. At times truth is stranger than fiction, as the old saying goes. This article will be an invitation to return to the source in order to free ourselves from circular chains of association based on citations found in modern editions of comedias, poems, and novels from the Golden Age. These associations can trap us and impede us from verifying if what we are reading in a work is pure fiction, inspired by something real, or information from an undeniable reality. It is important to note that, as with my predecessors, I have not attempted to make an exhaustive list, but rather offer to some examples that belong to particular tendencies.
Este estudio tiene el propósito combinado de anunciar de nuevo un rico caudal de datos sobre los numerosos apodos criminales del siglo XVII y demostrar que la creatividad y hasta exageración patentes en los apodos reales no son menores que las de las creaciones literarias de los autores de la época. A veces, hasta la realidad es más extraña que la ficción, como suele decirse en inglés. Será este artículo una invitación a volver a las fuentes para intentar librarnos de encadenamientos circulares de citas encontradas en ediciones modernas de comedias, poemas y novelas del Siglo de Oro. Estos encadenamientos pueden atraparnos sin que podamos averiguar si lo que leemos en una obra es pura ficción, inspirada por algo real, o informe sobre una realidad indiscutible. Es importante notar que, como mis predecesores, no he intentado hacer una lista exhaustiva de apodos y su sentido, sino ofrecer unos ejemplos que pertenecen a unas tendencias particulares.